Saturday, November 17, 2012

Аудирование: 18. Puhutaan jostain muusta !

Onpa hyvä, että se väärinkäsitys Karista ja minusta selvisi.


Minusta oli kamalaa kun sinä olit vihainen minulle


En minä ollut vihainen, minä olin mustasukkainen.


Ei puhuta aina koko asiasta !


Puhutaan jostain muusta !


Sopii.


Mutta mistä ?


Minä en tiedän...


Puhutaan vaikka Anssista.


Anssista, miksi ?


Muuten vain.


Mitä mieltä sinä olet Anssista ?


Hm, kiva kaveri.


Mutta tunnetko sinäkin Anssin ?


No, jotenkin.


Mutta ... luuletko, että hän on kiinnostunut minusta ?


Ai, sillä tavalla.


Kai sinä sen paremmin tiedät kuin minä.


No, meillä on aina tosi hauskaa, kun olemme yhdessä ulkona.


Mutta sitten en taas kuule hänestä mitään pitkään aikaan.


Sitten minä taas keksin jotain asiaa ja soitan hänelle.


Ehkä Anssi pitää minua vain hyvänä kaverina


Sinun pitää ottaa siitä selvää


Miten ?


Eihän sellaista voi kysyä !


Mutta kertoisit nyt jotain, onko Anssilla ollut paljon tyttöystäviä ?


Minun tietääkseni vain yksi.


Miten siinä kävi ?


Tyttöystävä jätti hänet.


Anssi-parka !


Se oli kurja juttu.


He asuivat yhdessä


Sitten Heli meni töihin, hän rakastui työpaikkansa johtajaan


Johtaja erosi vaimostaan, ja Heli muutti heti hänen kanssaan asumaan.


Kaikki tapahtui puolessa vuodessa


Minä näin heidät noin vuosi sitten Stockmannilla pienen vauvan kanssa


He olivat varmasti jo naimisissa.


Uskomaton juttu !


Ihan kuin jostain huonosta elokuvasta !


Milloin se tapahtui ?


Pari vuotta sitten.


Anssi oli pitkään aikaan masentunut


Hän ei ole kertonut minulle mitään


Se on hyvä merkki


Sitten se on ohi.


Hei, kello on jo melkein seitsemän !


Sitten päästään saunaan.


Jutellaan siellä lisää...


Voi, minä olen unohtanut saunaoluet tähän muovikassiin


Ne pitää heti panna jääkaappiin.


Minulla on viiniä.


Saunan jälkeen juodaan aina olutta.


Siellä tulee kova jano


Mennään nyt !


Ei puhuta aina koko asiasta


Puhutaan jostain muusta


Mennään nyt.


Sopii.


Tavataan taas !

4 comments:

  1. Добрый день вместо /Silloin tulee kova jano (тогда приходит сильная жажда)/ нужно /Siellä tulee kova jano (там приходит сильная жажда).

    ReplyDelete
  2. Ещё раз добрый день! Ютта не говорит /minä en tiedä/, она говорит /minä tiedän/ (т.е. я знаю о чём можно поговорить), по крайней мере я слышу /n/ в конце, и по смыслу вроде подходит.

    ReplyDelete
  3. В фразе /Johtaja erosi vaimostaan, ja Heli muutti hänen kanssaan asumaan/
    пропущено слово /heti (сразу)/ - /Johtaja erosi vaimostaan, ja Heli muutti heti hänen kanssaan asumaan/

    ReplyDelete